もう笑われない!日本語脳で英語を考えるな!!!

んにちは

りゅうです!


今日は日本人がはまりがちな

英語の落とし穴

ついてお話したいと思います

 

 

 


早速ですが


私は朝に強い


を英語にしてみてください


I am strong about morning.


と答えたあなた?


最後までブログを読んでください


これは英語中級者に

よくありがちなんですが


ある程度英語で文章が

作れるようになったら


この落とし穴にはまりがちです


なぜなら

ある程度自分で英語ができる」と

思い込んでいるからです

 

 

f:id:ryutayukkuri06:20180624064410p:plain

 


私もこの落とし穴に

はまっていました


しかしこの落とし穴に

気づいた瞬間に


『使える英語』を手にいれたのです


そこから海外で

外国人と喋っても


なにそれ?

 

 

 

f:id:ryutayukkuri06:20180624064603p:plain


って言われないようになりました


そのおかげで

 

 

会話も弾み

 

 

 

自分の英語に自信が出てきました


そして

 

 

『正しい英語』が

喋れるようになりました

 

 

f:id:ryutayukkuri06:20180624064752p:plain


 

 

しかし


この落とし穴に気づかないと
英語をたくさん勉強して


喋れるようになった気がするけど


外国人に喋りかけても

 

 

What?」

 

 

f:id:ryutayukkuri06:20180624064920p:plain

 

と聞き返されます

 

そう

あなたは

 


通じない英語』をしゃべってるのです

 

つまり


間違った英語をひたすら

使い続けているだけなのです

 

 

f:id:ryutayukkuri06:20180624065059p:plain


日本人には通じるかもしれませんが


他の国の人には絶対に通じません


なぜならあなたは


勝手に英語を作ってる

 

 

からです


冒頭に書いた


私は朝が強い


これを直訳して見ると


I am strong about morning


になるような感じがじますが


英語では

I am a morning person.


と言います


このように
日本語をそのまま英語に訳すると


通じない英語を喋ってる

可能性が高いです


もし分からない表現があったら


すぐにググりましょう


では今すぐ

 

 

分からない表現はググる
 

 

メモしてください

 

 

f:id:ryutayukkuri06:20180624065213p:plain

 

 

これであなたは

 

 

正しい英語が使え

 

 

外国人にも聞きかえされるこ

ことなく

 

 

英語での会話が今より断然

弾むようになります

 

 

通じる英語を手に入れましょう

 

 

Google it!

 

ググろう!

 

See you later!